Thursday, March 25, 2010

Tu te maries rectorales en Galice

Les meilleures Maisons Rectorales de la Galice
Tu te maries rectorales de la Galice pour réaliser un tourisme rural en Galice.
En Galice nous avons de la chance de compter avec une vaste relation de maisons rectorales où nous loger et pas seulement de dormir mais ils comptent la majorité avec les restaurants qui sont un vrai plaisir pour les sens.
Les rectorales sont les maisons anciennes du curé et c'est pourquoi liées au pouvoir ecclésiastique qui en Galice a toujours été un pouvoir très important. En Galice ce ne sont pas des résidences humbles adossées à l'église puisque ce sont de vrais palais, grandes maisons d'ascendance rance et des murs épais en granit d'où le clergé rural gérait les sujets divins et les terrains de ce finis terrae. Parce que la Galice, la Galice la plus atavique et champêtre, ne se comprendrait pas sans l'église et sans le pouvoir qui a eu en son temps la figure du curé.
Plusieurs des rectorales sont dans deshuso ou des chutes, mais les autres ont été restaurées pour le tourisme rural.
Ensuite je mets en rapport certains de ceux que je considère meilleurs tant par sa situation, services, traitement personnel, nourriture et visites dans les environs.
Plusieurs manquent encore, dès que peu à peu je promets plus inclure pour que vous puissiez choisir. Dans n'importe lequel d'eux si vous crevez dans le lien vous pourrez avoir plus d'information sur chacun d'eux.
1.-Rectoral d'Ansemil un tourisme rural dans Celanova, Terras de Celanova, Ourense
2. - Rectoral de Castillón, Pantón, le Lugo
3. - Rectoral de Candás Rairiz de Veiga, Ourense
4. - Rectoral de Cinémas, d'Oza deux Rivières, Betanzos, La Corogne
5. - Rectoral d'Aires Tui-Baixo Miño, Pontevedra
6.-Rectoral de Goián dans Sarria, le Lugo

Tuesday, March 23, 2010

Des visites guidées à La Corogne, à un succès total

Les trois programmes de visites guidées mis en marche par Tourisme de La Corogne sont un grand succès de public et de visiteurs.
Dans l'exercice passé ils ont participé au tour nocturne par la Vieille Ville, ainsi que le parcours par la Tour de Hércules et de la Route Picaso-Modernista un total 2.105 personnes, en face de 1.130 qui ont recouru à cette offre de Tourisme de La Corogne dans l'année précédente.
Les programmes de visites touristiques, qui dès le 2009 sont d'un caractère gratuit et disposent de la collaboration de la Députation de La Corogne, deviennent une réclame importante à l'heure des visiteurs captent la ville, ce qui reste pas seulement démontré par le nombre de participants, mais aussi par les recettes multiples dans le web de Tourisme et d'appels au bureau pour solliciter l'information sur ces visites.
Avant le succès obtenu dans les dernières convocations, le premier vice-maire et un responsable de l'aire de Tourisme, Henrique Tello, a annoncé que le programme sera repris en mars et de plus il va élaborer une brochure avec toute l'information sur l'intérêt sur le programme de visites guidées qui sera distribué dans les hôtels et les restaurants de la ville, avec la collaboration de l'Association de Logement (Hospeco).
À l'égard des chiffres de visiteurs, la modalité avec un plus grand succès par son originalité et charme a été le tour nocturne par la Vieille Ville, auquel ont participé un total 1.248 personnes. En deuxième lieu se situe la tour de Hércules, qui a beaucoup augmenté le registre de visites grâce à sa déclaration comme Patrimoine de l'Humanité, en passant de 182 en 2008 à 652 l'année passée. Enfin les visites se situent à la route Picasso et à la route moderniste, qui a aussi augmenté dès le 85 les 205 participants en 2009.
Par origine des visiteurs, les touristes du reste de l'État ont été les plus nombreux, en obtenant le chiffre de 1.418. Entre ils détachent ceux de Madrid, avec près de 550 visites, suivis de Barcelone, de Valladolid, des Asturies, du Bilbao et de Tolède. À l'égard des visiteurs étrangers, l'Europe est en tête de la liste, avec 106 participants été en tête par les britanniques, les portugais et français. Dans ce qu'il respecte au reste d'origines, 94 ont été les originaires de pays américains et le chiffre de visiteurs australiens soulignent, qu'il a promu 14 personnes.
Dans le relatif au type de logement dans lequel se logeaient les participants à ces programmes, les plus nombreux correspondent à des hôtels de quatre étoiles, avec un total 490 personnes, suivi de ceux de trois et deux étoiles.
Voir une information dans : Le tourisme Coruña et dans Lequel voir à La Corogne

Saturday, March 20, 2010

Un front de mer de Noia

Un front de mer de Noia
Dans la belle ville de Noia nous avons l'occasion de profiter d'un front de mer précieux d'un terrain gagné à la mer et qui s'est converti au centre de loisir des noieses. Un espace ouvert á côté de la rit, pour jouir. Mieux avec une haute marée.
Une critique à la promenade ce sont les lignes inesthétiques de ligne électrique qui peuvent traitez, mais si nous oublions de cela la promenade il est devenu un lieu pour la jouissance de la ville de Noia
Je vous laisse des photos.

Un groupe la Galice Gourmand cuisine avec charme en Galice

Le Groupe “les Cuisines avec le Charme” 2010 de Saint Jacques de Compostelle a présenté la Galice Gourmand dans le Forum Gastronomique.
Ce groupe est constitué par 14 établissements :
– Une auberge de Sano Lázaro, Saint Jacques de Compostelle; La Maison des Martínez, du Recensement; l'Auberge Afonso - Ferrol; – la Maison Tu Pends – Narón; – La Bodeguilla du Verger – d'Oleiros; – Maison de campagne de Mendoza – de Baiona; – Maison Moncho – Vigo; – Restaurant Gaioso – La Corogne; – Restaurant Castelo – Pobra del Caramiñal; – Detapaencepa – Vigo; – la Laine se marie des 5 Portes – Pontevedra; – Reitoral de Ansemil – Celanova; - À l'Arrêt tu donnes Bestas – les Pelles de Rei; la Broche Ou la Maison de campagne – le Recensement.
Depuis le même un jour de la présentation, l'événement se mettra en marche appelé “les Routes des Cuisines avec le Charme” dans celle qui récompense les clients qui recueillent un abécédaire où ils figureront les timbres de tous les restaurants.
Si un client réalise une nourriture dans tous les établissements du Groupe Gourmand Cocinas avec le Charme, il sera récompensé par une nourriture / dîner pour deux personnes dans l'un des locaux associés qu'il choisit.
Cette association s'est constituée en 2009 et est née comment le timbre d'identité de quatorze établissements galiciens qui proposent une offre culinaire basée sur la référence continue aux propres produits de la Galice comme garantie de qualité.
Les cuisines du Groupe la Galice Gourmand se caractérisent par l'attachement à la création de nouveaux goûts qui naissent des produits traditionnels et du vanguardismo et de l'imagination qu'ils donnent comme résultat différente cuisine, un détaillant et personnalisée.
De plus les cuisines de ceux-ci un établissement tu es dirigée par certains des meilleurs cuisiniers de toute Galice. Download Life UneXpected S01E09 Formal Reformed free

Friday, March 19, 2010

Un port Sportif de Sada

Un port sportif de Sada
Le port sportif de Sada fournit à l'amateur de la navigation un total 900 tricheries, dotées d'eau et d'électricité pour des embarcations de jusqu'à 20 mètres de longueur et 3 mètres de broderie à jour et situés dans une vaste zone de services et une maintenance, une réparation et un approvisionnement de combustible.
Il dispose de quelques services généraux d'eau, de lumière, d'équipage, de surveillance les 24 heures, une charge de capitaine, des douches et une hygiène.
De la même façon, il dispose d'une fourniture de combustible avec pantalán d'un placement dans un dock, d'un service de travel-lift pour des embarcations de jusqu'à 30 tonnes et zone de marine sèche et caréné pour effectuer une maintenance, invernaje et des réparations.
Une toute espèce de services se trouvent tout près du port : des médecins, des pharmacies, des banques, une école de bougie, d'hôtels, de taxis, de postes, d'effets navals, de supermarchés, de magasins, etc. Download Law & Order S20E16 Innocence online

Un hôtel rural aux Rías Bajas

Un hôtel Rural aux Rías Bajas
Un hôtel Rural Eirado do Pin - Ris de Baixas

Nous nous trouvons dans les Rías Baixas dans le coeur du Salnés une province de Pontevedra près des lieux principaux touristiques comme Saint Jacques de Compostelle à une demi-heure de voiture, ainsi que Vigo, Pontevedra 15 minutes avant et à seulement 7 minutes Sanxenxo, Ou Grove, Portonovo, Cambados, Isla de Arosa, Combarro...
Des données de contact et de localisation : UNE DIRECTION : C. / Quintáns, nº 8 - Simes - Meaño - PontevedraE-MAIL : hoteleiradodopino_reservas@hotmail.com DES TÉLÉPHONES : je fixe : 986 747 893 un mobile : 639 703 573
UNE CAPACITÉ : 5 habitacionesPLAZAS : 10SUPLETORIAS : 2CUNAS : disponibles gratuites.
DES ACTIVITÉS : dans l'hôtel des jeux de table, un champ de babimtón, de minichamp de fúbol, de pétanque, de vélos.
DES ACTIVITÉS EN DEHORS DE L'HÔTEL : des karts, scuart, des routes à cheval, des routes des moulins, des routes de la pierre et l'eau, les visites à des musées, à des monuments, à des miradors, à des caves, à des voyages dans un bateau, une bougie, un catamaran, une fête gastronomique, des voyages en îles cies et ons...
Eirado do Pin inaugure ses installations en 2007, notre objectif est de donner un bon service et un repos assuré aux clients, en se coupant ainsi du stress quotidien. Notre petit hotel a été restauré en concernant l'architecture galicienne en combinant la pierre avec le bois, puisque nous conservons le grenier où ils se gardent le soutien d'aliments, comme de pommes de terre, d'oignons, de maïs pour les animaux petits... ainsi qu'une cave une artisan, un barbecue gigantesque avec four en pierre pour le pain typique de la Galice.
Eirado do Pin se trouve dans une propriété nommée Cidreiras de 14.000 m2 toute elle avec arbres, cour d'animaux petits, de vignobles, de zones aménagées en espaces verts avec jeux d'extérieur...
L'hôtel compose de cinq pièces toutes avec bain, calefación, tv., avec une décoration distincte et très accueillantes.
Dans notre Salon Social nous avons des jeux de table, tv., une cheminée, une lecture pour des enfants et des adultes.
Dans la salle à manger ils pourront déguster les plats les plus exquis tant dans des fruits de mer, un poisson et des viandes.
Les desserts sont domestiques et le vin avec dénomination d'origine connue comme albariño.
L'hôtel est entouré par un porche avec une partie ouverte et l'autre fermée où ils peuvent prendre quelques bons verres.
Les propriétaires d'Eirado do Pin s'occuperont d'eux dans tout ce dont ils ont besoin ainsi que leur faciliter les lieux de visiter de plus d'intérêt, le traitement des mêmes est très voisin et parent, en les faisant sentir comme dans votre propre maison dès que c'est un logement très mais que très recommandé.

Thursday, March 18, 2010

Il est venu albariño sans alcool

Il est venu albariño sans alcool: quoi est-ce que vous l'idée semble ?
La cave Mar de Frades, qui élabore actuellement deux types d'albariños la Dénomination d'Origine Ris de Baixas, il a établi des contacts avec l'entreprise innovatrice galicienne Raisin Dor SL, productrice de vins sans alcool.
Mar de Frades il y a un contact pour cela et il a sollicité les services de Raisin Dor, avec l'intention de desalcoholizar il est venu albariño et à pouvoir sortir au marché la première marque de 100 % albariño sans alcool.
Manuel Formoso, directeur commercial de la signature galicienne desalcoholizadora, le projet est dans sa phase initiale et ils se trouvent avec le défi de la variété albariño qui, dans des mots de Formoso, "perdrait beaucoup de force dans une bouche une fois desalcoholizado".
De sa part, le biologiste ils se montrent, Ramón Bondelle, fondateur de l'entreprise galicienne Raisin Dor, a fait une déclaration la semaine passée dans la présentation de la nouvelle gamme de vins sans l'alcool qu'actuellement son nouveau vin blanc ZeroZero, un possède "coupage d'albariño" et que la difficulté additive de réaliser un vin 100 % albariño sans alcool est dans les prix de production qui augmenteraient trop le prix du produit final sur le marché.
En tout cas le projet est dans sa phase initiale et il pourrait avoir une sortie sur le marché, rappeler à ce sujet que par exemple la quotité de la consommation de la bière sans alcool est dans une augmentation et l'interdiction presque totale de prendre de l'alcool et de conduire pourrait augmenter la consommation de vin sans alcool des célébrations sociales.

Festa do un bouillon galego de Mourente

Une fête du bouillon galicien de Mourente - de Festa do un bouillon galego de Mourente
Ce sont déjà 19 Ans d'une Fête traditionnelle Gastronomique, “À FESTA DO UN BOUILLON GALEGO” dans la Paroisse de Mourente - d'areales, en étant la Première et l'unique en Galice, cette année sera la "XIX" Édition qui est réalisée, ayant lieu le 13-14 Mars 2010.
Cette Fête Gastronomique à laquelle lui se rend un hommage au Bouillon Galicien, qui a été l'un de l'aliment le plus important dans toutes les époques de notre Galice, et dans ces temps totalement distincts, continue d'apprécier et de déguster, pour être un plat, exquis, d'un goût et une odeur caractéristique, d'un grand niveau protéique, par la quantité de produits qui peut mener dans son élaboration.
Comme c'est le bouillon qui est préparé à cette Fête, la tradition antique galicienne.
Le bouillon, il admet beaucoup de produits, mais on ne peut pas faire un bon bouillon sans l'indispensable.
Nous considérons indispensable, l'eau, la pomme de terre, la viande et les légumes (un haricots turneps et un chou) tout le pays. L'eau influe sur l'élaboration d'un bon bouillon, selon la dureté et la composition de l'eau, le bouillon change d'un goût.
Les viandes que ce bouillon porte, sont très variées; une viande de veau, une viande de porc, comme une côte salée, cacheira, un jambonneau ou un jambon, un bacon, un coude, un sabot, une oreille, un saucisson au piment bouilli, une poule, et sans oublier de la graisse, indispensable pour faire un bon bouillon.
Les légumes, et les légumes qu'un son porte : des turneps, des choux blancs ou verts, mais du pays, selon la classe de chou, la pomme de terre, il porte deux types une pomme de terre farineuse qui est défaite et d'autre pomme de terre qui n'est pas défaite pour mettre dans la casserole avec la viande, et les haricots sont aussi indispensables dans le bouillon.
Tout de suite il dépend aussi de qui se fait un bon bouillon du temps de cuisson, puisque celui-ci a à devenir très lent, depuis qu'il commence à bouillir, selon la quantité, il aurait besoin comme minimum de 3 à 4 heures.
De tous ces articles le bouillon donne “XIX” FESTA DO UN BOUILLON CALEGO mène de tous et de la première qualité. Comme on peut vérifier le samedi 13 dans l'après-midi, dans cette Association des locataires, avant son élaboration, nous invitons toutes les personnes qui veulent vérifier les ingrédients et la préparation des mêmes auxquels ils passent par le local social de cette Association des locataires dans areales Mourente - Pontevedra samedi à partir de 4 heures de l'après-midi.
À une partie de 4 de la Gérante et aux quatre membres saillants de la direction qui composent cette Association des locataires. Plus de 40 personnes sont nécessaires pour préparer tous ces assaisonnements, comme; peler et piquer des pommes de terre, nettoyer et piquer le légume, les viandes, les saucissons au piment, etc., ces personnes consistent de la paroisse, des femmes au foyer, en ce que chaque année ils apparaissent dans cette association avec son couteau, pour prêter sa collaboration et aide chacune plus ou moins déjà, ils s'organisent et il est commencé à 11 heures du matin à de hautes heures de la nuit et à 2 heures du matin on commence à élaborer le bouillon, pour qu'il soit dans son point à 11 heures du matin du dimanche 14.
Deux grandes Carpes s'installeront avec tables et chaises pour héberger tous les assistants en cas d'un mauvais temps, pour qu'ils puissent être confortables, avec tables et chaises et savourer le Bouillon Galego dans sa tasse de boue serografiada avec le nom de la fête et la casserole de boue avec la viande de porc, une génisse, saucisson au piment, pomme de terre et turneps.
Les prix sont de 2 Euros la tasse de bouillon et 4 Euros la casserole, et emporter la tasse serografiada et la casserole de boue.
UN PROGRAMME.
Un samedi 13
12:00 h.-l'Introduction de capes et de médailles aux nouveaux gentlemen et des dames de l'ordre du bouillon.
13:00 h.-Il Visite au monument et au local social où se servira un vin galicien.
21:00 h.-le Grand Comportement des orchestres Timide et la Sauce Rose.
================
Un dimanche 14 mars
12:30 une h - l'Accueil d'autorités.
13:00 h.-la Lecture de l'Annonce donne XIX édition donne Festa do Bouillon Galego responsable Benigno Campos, Cuisinier du Programme Larpeiros qui est émis le Jeudi par la TVG.
Un hommage à la personne de la paroisse; D. Celso Mirón Villaverde.
Un voisin de la Paroisse et exdirectivo de l'AW. de Mourente.
14: 00 h.-les Comportements de groupes folkloriques avec une musique galicienne et portugaise.
Un comportement d'un groupe de Penafiel le Portugal.
Un comportement des trazantes de Tenorio.
Un comportement de réjouis de la Paroisse de Mourente.
Une dégustation do un bouillon galego et Xantar.
20:00 h.-le Comportement des orchestres Marbella et Tokyo.
Plus voir : Des fêtes gastronomiques en Galice

Wednesday, March 17, 2010

Diane Krall y Elvis Costello dans Xacobeo 2010

Diane Krall y Elvis Costello dans le Xacobeo 2010
Le Sociedade Anónima de Xestión do Plan Xacobeo vient d'annoncer qu'il est parvenu à un accord avec les représentants d'Elvis Costello et de Diane Krall pour faire un concert à Saint Jacques de Compostelle pour lequel on connaît déjà le jour le 27 juillet suivant sur la place de l'Obradoiro (sur 13.000 spectateurs), ou dans son défaut sur la place de la Quintana (avec un peu moins de la moitié, 5.500).
Ils ne seront pas gratuits, mais ils affirment qu'ils auront des prix familiers.
Vous savez déjà que deux sont pareils dès qu'il ne se défausse pas qu'ils interprètent des sujets à un duo dans un moment des concerts qui seront l'un ensuite de l'autre.
Elvis Costello, nommé à l'Oscar à la meilleure chanson en 2003 par Cold Mountain, accumule dès 1977 un enregistrement de 38 albums de sa part Diane Krall a dans son crédit 14 disques de 1989 à 2009).
Voir plus de concerts Xacobeo 2010

Un hôtel de Muxia un projet dans une enclave unique

Le projet de l'hôtel futur de Muxia est encadré dans un environnement unique
Alfonso Penela l'architecte qui a dessiné l'hôtel expose les détails de l'hôtel après que l'État et la Xunta atteignaient un accord le mois passé pour débloquer l'oeuvre après des années de débrayage.
Près de 90 pièces seront enfouies en grande partie et les sessions à la mer seront les protagonistes indiscutables dans l'oeuvre et le versant travaillé dans des terrasses par la main de l'homme.
Selon des mots de Punissez-la c'est l'espace naturel, le paysage qui coule depuis les versants dans des terrasses de Lourido jusqu'à la mer en face de la plage de Lourido dans Muxia qui commande. L'hôtel naît avec vocation de faire une partie de cette fluidité, non de s'imposer à elle.
La récréation de l'édifice avec laquelle Alfonso Penela montre son idée ne laisse pas de lieu pour des doutes. L'architecture naît de la nature et on lui doit. «La pièce est ce qui est vu dès la pièce», a-t-il signalé Punissez-la en expliquant les raisons qui l'ont mené à présenter son dessin.
Espérons que ne continue pas de s'attarder la construction de celui qui serait le premier hôtel d'A Côte Morte donne.

Tuesday, March 16, 2010

Un mirador Monte Nariga dans Malpica

Un mirador de la Montagne Nariga dans Malpica Le mirador de la montagne Nariga nous le trouvons à 219 mètres d'altitude sur le niveau de la mer, dans un contour forestier. Nous pouvons le visiter dans un lieu, selon la toponymie, avec la forme de nez, qui recueille les vents du nord-est pour les transformer en énergie électrique grâce à un parc éolien.
Ressortent les beaux panoramas des basses terres de Bergantiños et les vallées incrustées entre les bois mixtes.
J'accède : depuis Malpica suivre la route à Ponteceso jusqu'à la paroisse de Mens, continuer par la route locale jusqu'à la montagne Nariga, où se trouve le mirador.

Un musée de la cornemuse, Ourense

Un musée de la cornemuse d'Ourense - la Bande Réelle de Cornemuses d'Ourense

Aussi le soi-disant Musée International de Cornemuses se trouve dans la dépendance d'A Escola Provincial des Cornemuses d'Ourense dans le Campus Universitaire d'Ourense et a un recueil considérées des plus précieuses de ce type d'instrument dans notre pays.
Le recueil du musée nous illustre au sujet de l'histoire de la cornemuse, en plus d'exposer des cornemuses et des cornemuses du monde. Ici elle est aussi, la dépendance de la Bande Réelle de Cornemuses de la Députation d'Ourense qui est aussi l'une des plus importantes au niveau mondial. La Bande Réelle est parée par les costumes classiques galiciens de gala du XVIIIe siècle; et son répertoire est constituído par les mélodies les plus représentatives de la tradition musicale de la Galice et de pays dela une aire celtique, completándo son reportorio d'oeuvres avec mélodies de cultures distinctes du monde
Dans le musée nous pourrons connaître plus de cet instrument et sur les parties de la cornemuse
1. Punteiro
2. F ol
3. Roncón a ronflé ou
a) Il accapare
b) Une seconde
c) Il prime
4. Ronqueta
5. Un criard, Chión ou Pión
6. Soprete
7. Farrapos
8. Desaugue (dans foles d'une gomme)
9. Buxa do Punteiro
10. Des pompons
La Bande Réelle de Cornemuses ont entre les autres, les distinctions suivantes :
Un trophée "The best overseas pipe band", gagné nous mundiais des Bandes de Cornemuses du Glasgow (Août 1991 et 1993).
Une distinction á la Bande máis do populaire Highland Gathering, célébré à l'Yakarta 1992 (l'Indonésie)
Le grand Pouce-pied en argent et en ouro, octroyés pola "Enxebre Xuntanza do Pouce-pied de Barcelone".
Grand "Caball" donne cidade de Barcelone.
Des médailles de recoñecemento tu donnes cidades de Munich, de Nürnberg et de Berlin.
Une médaille d'ouro donne cidade de la Nantes.
Un diplôme d'honneur donne cidade du Glasgow.
Une distinction spéciale do le Festival International de Strakonice (Tchequie)
Une médaille d'ouro donne cidade du Caracas.
Une distinction d'honneur donne cidade de Chicago.
Une médaille d'ouro da Cidade do le Vatican.
Santidade ou Papa Xoan Pablo II donne un parchemin de recoñecemento súa.
Une médaille ó un mérite do a Gouverné de la Corée do Sud.
Distincións tu donnes Televisións Nacionais du Mexique et de Saint-Domingue.
Un diplôme de recoñecemento do a Gouverné de Xapón.
Une déclaration do a gouverné de l'Uruguay d'intérêt national à une présence le Pays donne la Bande Réelle non seu.
Une médaille d'ouro donne cidade de Bós Aires.
Une médaille en argent do a Gouverné de la Galice.
Un trophée "Cidade de New York" (un défilé de San Patricio - le 30 Mars do 2000).
Chave d'Ouro donne cidade de Newark (New Jersey).
Je récompense ó mellor un travail de communication une non enceinte nationale et internationale, précitée á Comunidade Autónoma de la Galice, acadado ou 13 de Decembro do 2002.
Chave d'Ouro donne cidade du Melbourne.
Recoñecemento do Conservatoire de Musique de Sydney.
Un titre de RÉEL accordé polas súas Maxestades Reies de l'Espagne, Don Juan Carlos I et Sophia le Donne.
Une distinction donne la Bibliothèque d'Alexandría.
Une médaille d'ouro do a Gouverné do le Cairo.
Une médaille d'ouro da Universidade do le Cairo
Recoñecemento do Consello Superior d'Antiquités de l'Égypte.
Le grand Écu d'Ouro do l'État Libre Associé du Puerto Rico

Monday, March 15, 2010

Tu chômes en Galice 2010

Tu achètes à la foire en Galice 2010 Rayée de foires et les événements à célébrer pendant le 2010 en Galice Tu Chômes dans Coruña
Il EST 2010, le Salon de l'entreprenant de l'Atlantique
Coruña, l'Espagne. 19.02.2010 - 20.02.2010
Un salon de l'Entreprenant de l'Atlantique EST 2010 il aura lieu le 19 et 20 février 2010 dans l'Hôtel Hesperia à La Corogne

Un congrès International de Routes, de Culture et de Territoire 2010 La Corogne
Coruña, l'Espagne. 03.03.2010 - 05.03.2010
Le premier Congrès International 2010 de Routes, de Culture et de Territoire aura lieu dans A coruña du 3 mars au 5 mars 2010.

EROS LA GALICE 2010 : Un salon érotique de la Galice dans Coruña
Coruña, l'Espagne. 05.03.2010 - 07.03.2010
EROS LA GALICE 2010 célébrera en Galice le deuxième salon érotique de la Galice, dans les installations du parc des expositions Expo Coruña entre les 5 de ce mois au 7 mars.
Sonner 2010 La Corogne
Coruña, l'Espagne. 17.06.2010 - 19.06.2010
Sonner 2010 aura lieu dans ExpoCoruña et ce sera la première fois qui sort en dehors de Barcelone avec une édition simultanée par la célébration du Xacobeo 2010

Un congrès SEPAR 2010 Coruña : Neumología et une Chirurgie Thoracique
Coruña, l'Espagne. 25.06.2010 - 28.06.2010
Le 43e Congrès National SEPAR 2010, la Société Espagnole de Neumología et de Chirurgie Thoracique, aura lieu les 25 de ce mois au 28 juin 2010 dans le PALEXCO, le Palais d'Expositions et de Congrès de La Corogne.

Un congrès international AIESEP2010 La Corogne
Coruña, l'Espagne. 26.10.2010 - 29.10.2010
Un congrès AIESEP 2010 La Corogne des professionnels Ferias au Lugo
Foresgal 2010 le Lugo Chôme Forestier International
Le Lugo, l'Espagne. 26.03.2010 - 28.03.2010
Une foire Forestière Internationale du 26 mars au 28 mars dans le Palais de Foires et de Congrès du Lugo

EQUIGAL 2010 le Lugo : Un salon du cheval de la Galice
Le Lugo, l'Espagne. 09.09.2010 - 12.09.2010
La nouvelle édition d'EQUIGAL le 'Salon du Cheval de la Galice', il aura lieu dans la Maison de campagne de Feiras et de Congrès du Lugo du 9 septembre au 12 septembre 2010. Cette nouvelle édition du Salon du Cheval de la Galice, il attirera la ville des murailles à tous les amateurs galiciens et de toute Espagne amoureux au monde du cheval
Un salon du Matériel agricole Classique du Lugo 2010
Le Lugo, l'Espagne. 20.10.2010 - 29.10.2010
Une foire de la Machinerie Classique du Lugo du 20 octobre au 29 octobre 2010 Tu Chômes dans Ourense
Xantar 2010 Ourense : Un salon galicien de gastronomie et de tourisme 2010
Ourense, l'Espagne. 03.03.2010 - 07.03.2010
Xantar 2010, le salon galicien de gastronomie et de tourisme, aura lieu dans Ourense, dans les installations d'Expourense, entre les 03 prochains du 07 mars 2010. Xantar, est une foire qui une fois dans des années n'a pas arrêté de grandir, qui réunissent Dizaines de milliers de personnes, qui transforme l'enceinte d'Expourense à un grand centre de restauration et qui devient un rendez-vous obligé et est un pari par la Qualité en bon manger.
PREVISEL 2010 Ourense : Un salon de la prévention et de la sécurité de travail 2010, Ourense
Ourense, l'Espagne. 13.05.2010 - 14.05.2010
Previsel 2010 le salon du prevencia et de la sécurité de travail, célébrera sa cinquième édition ce 2010, dans les installations du parc des expositions d'expourense, entre les 13 prochains du 14 mai. Indiquer que cette foire est déjà devenue un référent dans la communauté galicienne et dans elle tous ceux-là se donnent un rendez-vous des professions mis en rapport au secteur pour présenter les dernières nouveautés et les tendances.

Vinis Terrae 2010 Ourense : Un salon du Vin et des Liqueurs galiciennes de Qualité 2010
Ourense, l'Espagne. 07.06.2010 - 08.06.2010
Vinis Terrae 2010 le salon du vin et les liqueurs galiciennes de qualité 2010, célébrera cette année sa troisième édition dans Ourense, dans les installations du parc des expositions d'Expourense, entre les 7 prochains du 8 juin 2010 (DES DATES PENDANTES CONFIRMATION).

TERMATALIA 2010 Ourense : Une foire internationale du tourisme thermal 2010, Ourense
Ourense, l'Espagne. 15.10.2010 - 17.10.2010
TERMATALIA 2010 la foire internationale du tourisme thermal, aura lieu nouvellement dans la ville d'Ourense, entre les 15 prochains du 17 octobre (DES DATES PENDANTES CONFIRMATION). Il faut rappeler que c'est la Foire unique Internationale de Tourisme Thermal de la péninsule ibérique, et il est déjà devenu tout un référent au niveau mondial pour les professionnels de ce secteur, et dans qui elles se montrent toutes les dernières nouveautés et tendances.

Il célèbre 2010 Ourense : Un salon des actes sociaux 2010, Ourense
Ourense, l'Espagne. 06.11.2010 - 07.11.2010
Il célèbre 2010 le salon des actes sociaux il aura lieu dans Ourense, dans le parc des expositions d'Expourense, entre les 6 prochains du 7 novembre. Cet événement a pour un objectif principal faciliter l'organisation d'événements patronaux et familiers. Ainsi cette foire montrera une vaste offre de produits et de services avec lesquels donner la réponse à la planification complexe de ces actes sociaux qu'ils requièrent d'une anticipation pour avoir une garantie d'un succès. De plus se montreront les dernières nouveautés et les tendances de ce secteur.
IMAXE 2010 Ourense : Une rencontre professionnelle d'image personnelle 2010, la Galice
Ourense, l'Espagne. 06.11.2010 - 07.11.2010
IMAXE 2010 la rencontre professionnelle d'image professionnelle, aura lieu dans Ourense, dans les installations du parc des expositions d'Expourense, entre les 06 prochains du 07 novembre 2010.

Galisenior 2010 Ourense : Un salon galicien des plus grandes personnes 2010, la Galice
Ourense, l'Espagne. 19.11.2010 - 20.11.2010
Galisenior 2010 le salon galicien des plus grandes personnes, célébrera cette année sa septième édition dans Ourense, dans les installations du parc des expositions d'Expourense. Indiquer que cette foire est l'unique de ces caractéristiques qui a lieu dans le nord-ouest péninsulaire et qui est complètement dirigée aux plus grandes personnes, à ses familles et aux professionnels qui travaillent avec ce secteur de la population, de plus à la foire, elles nous se montreront, toutes les dernières nouveautés du secteur.
Megaxove 2010 Ourense : Un salon de la jeunesse 2010, la Galice
Ourense, l'Espagne. 04.12.2010 - 08.12.2010
Megaxove 2010 le salon de la jeunesse, est un événement spécialement pensé pour les plus jeunes, dans lequel ils pourront trouver une toute espèce de divertimentos et d'actes pour le bien passer et pour jouir, ainsi dans cet événement on offrira aux jeunes hommes une grande variété d'activités sportives, culturelles et enjouées pour lesquelles ils profitent d'elles au maximum. Tu chômes dans A Chemin
Une foire d'Antiquités et de Choses Curieuses 2010 Au Chemin, la Galice
Au Chemin, l'Espagne. 06.03.2010 - 07.03.2010
La Foire d'antiquités et de choses curieuses 2010, il célébrera sa trente-sixième édition pendant les 6 et 7 mars prochains de 2010. Il faut remarquer que cette foire a lieu tous les quatre mois, en devenant de cette façon un point de référence et de rencontre du secteur en Galice, en nous montrant à chaque édition, à une grande variété d'antiquités et de choses curieuses.

Feira do Moble de la Galice 2010 Au Chemin : Une foire du meuble de la Galice 2010
Au Chemin, l'Espagne. 11.09.2010 - 19.09.2010
La Feira do Moble de la Galice 2010 comme c'est déjà une norme habituelle, nous montrera les dernières nouveautés et les tendances du secteur du meuble. Dans ce sens souligner que cette foire disposera aussi d'un pavillon consacré aux compléments du foyer, d'où le fait que cette foire est l'une des plus importantes du secteur, comme il le démontre que cette année célébrera son vingt-quatrième une édition. Tu chômes dans Silleda
Gandagro la Galice 2010 : Une foire d'élevage et une agriculture de la Galice
Silleda, l'Espagne. 04.03.2010 - 06.03.2010
GANDAGRO 2010, le premier monographique spécialisé en élevage et agriculture du nord-ouest péninsulaire aura lieu du 4 mars au 6 mars 2010 à la Foire Internationale de la Galice dans Silleda
Un arc Vert la Galice Ornementale 2010 Silleda : Il achète des plantes ornementales à la foire la Galice
Silleda, l'Espagne. 04.03.2010 - 06.03.2010
Le secteur de l'horticulture ornementale et de ses compléments a un rendez-vous annuel dans l'Arc Vert de la Galice Ornementale cette année du 4 mars au 6 mars 2010 dans Silleda.

Une semaine Verte de la Galice 2010
Silleda, l'Espagne. 10.06.2010 - 13.06.2010
33 une édition de la Semaine Verte de la Galice aura lieu entre 10 et le 13 juin 2010 dans les installations de Feira de la Galice, de Silleda.

Une foire Salimat 2010 Silleda Pontevedra : Un salon alimentation de l'Atlantique la Galice
Silleda, l'Espagne. 10.06.2010 - 13.06.2010
La 14ère édition de la Foire Salimat 2010 un salon consacré au secteur de l'alimentation et de la gastronomie, aura lieu dans l'enceinte de Feira Internacional de la Galice Silleda, de Pontevedra, les 10 de ce mois au 13 juin 2010.

Galiforest 2010 la Galice :Feria forestière de la Galice
Silleda, l'Espagne. 24.06.2010 - 26.06.2010
Galiforest 2010 la Foire forestière de la Galice aura un caractère biennal et il aura lieu entre 24 et le 26 juin 2010 Tu Chômes dans Vilagarcía de Arousa
ACUI Achète à la foire 2010 une aquaculture internationale de la Galice
Vilagarcía d'Arousa, de l'Espagne. 02.03.2010 - 04.03.2010

VINTECH 2010 le Salon du Vin, les Techniques et l'Équipement Villargacía Arosa
Vilagarcía d'Arousa, de l'Espagne. 26.04.2010 - 28.04.2010
Vintech 2010 Villagarcía de Arosa, le Salon du Vin, les Techniques et Équipement de la Galice (Espagne), un salon qui naît pour stimuler les canaux de Commercialisation de Produits Liés à l'industrie du vin, et qui favorise l'implantation de nouvelles technologies et la rencontre entre des industrieux du secteur de l'Originaires de tout le monde.

Un festival de 2010 Du nord Vilagarcía de Arousa
Vilagarcía d'Arousa, de l'Espagne. 30.04.2010 - 01.05.2010
Le festival du Nord, il est devenu un point de rencontre pour des milliers de jeunes hommes, de journalistes et d'artistes originaires de tous les points de l'Espagne, l'Europe et même d'autres continents et cette année aura lieu dans Fexdega du 30 avril au 1 mai
Une foire multisectorielle Fexdega 2010 Vilagarcía de Arousa
Vilagarcía d'Arousa, de l'Espagne. 09.10.2010 - 17.10.2010
Une nouvelle édition, numéro 41 de la foire multisectorielle Fexdega du 9 octobre au 17 octobre 2010

Galinfancia 2010 Vilagaría de Arousa
Vilagarcía d'Arousa, de l'Espagne. 18.12.2010 - 31.12.2010
Galinfancia, est une foire de loisir infantile et juvénile qui fait une promotion sur des attractions nouvelles à chaque édition pour que les gars aient une alternative salutaire de loisir pendant le vide que les salles laissent en vacances de Noël. Cette année sera du 18 décembre au 31 décembre

Le Papa en Galice le 6 novembre 2010

Le Papa visitera la Galice en novembre 2010
Faute d'une confirmation de plus d'événements le Xacobeo 2010 a obtenu un "engagement" de renom pour la cause et c'est que l'on a confirmé que le Papa visitera la Galice le 6 novembre 2010 en plus de Barcelone au jour suivant.
Le Papa commencera son voyage le 6 novembre suivant au Santiago à l'occasion de l'Année Sainte Xacobeo 2010, pour arriver à Barcelone le 7 novembre. Le voyage en capitale catalane se concentrera sur la consécration de la Sacrée Famille tandis que le voyage en Santiago pointera sur les célébrations de l'année Xacobeo.
Le Papa Benedicto XVI visitera le Saint Jacques de Compostelle comme il lui a transmis l'archevêque du Santiago, monseigneur Julián Barrio. Il s'agit du deuxième voyage de Benedicto XVI en Espagne, après la visite qui a réalisé en 2006 Valence à l'occasion de la Rencontre Mondiale des Familles (EMF), et il unira celle que prévoit réaliser en 2011 Madrid à l'occasion de la Journée Mondiale de la Jeunesse (JMJ).

Sunday, March 14, 2010

Une récupération de l'îlot d'Insuiña, Mets-toi Sampaio

Le Ministère d'Environnement et de Milieu Rural et Marin investit dans l'acquisition, une récupération et un conditionnement environnemental de l'îlot d'A Insuíña dans Mets-toi Sampaio, Pontevedra. Le secrétaire General del Mar, Juan Carlos Martín Fragueiro, accompagné par le délégué du Gouvernement en Galice, Antoine Louro, a inauguré aujourd'hui les comportements que la Direction générale de Sostenibilidad de la Côte et de la Mer a réalisés dans l'îlot d'A Insuíña, situé dans Mets-toi Sampaio, un terme municipal de Pontevedra. Le montant total de l'acquisition et les comportements de récupération et de conditionnement environnemental réalisés dans la zone s'élèvent à 748.158 euros. La surface de la propriété est de 3.082 mètres carrés. La Direction de Sostenibilidad de la Côte et de la Mer, il a élaboré un projet consistant dans le conditionnement et la restauration de l'îlot et pour faciliter l'accès et le passage par le même grâce à la création d'un sentier perimetral et l'habilitation de sentiers intérieurs où se sont disposées de diverses zones de repos avec son correspondant mobilier urbain, des banques fontaines, paleras, etc. Dans ce projet, de divers éléments singuliers existants ont été récupérés dans la propriété tels comme un mirador, le pont de l'accès à l'îlot, à un pigeonnier et à un grenier, dont l'aspect est détaché par des éléments d'éclairage. Le budget du comportement d'amélioration a été de 564.050 euros. Grâce à l'acquisition de cette propriété, pour un montant de 184.000 euros, les objectifs du MARM ont été renforcés dans une observation de la loi de Côtes : d'un côté, freiner la détérioration de la frange littorale due de diverses actions antrópicas dans les aires paisajísticamente plus belles; et pour l'autre ordonne le littoral, spécialement dans ces zones qui souffrent d'une plus grande pression urbaine, en assurant la protection du Domaine public maritime - Terrestre.

Un vidéo Promenade de Pontevedra

Une promenade la Promenade de Pontevedra

La Promenade est le poumon authentique vert de la ville et en occupant le verger ancien du couvent de Saint les Dimanches, dans son environnement nous pouvons voir des édifices remarquables du XIXe siècle, calmez actuellement de nombreux organismes officiels.

La Promenade porte officiellement le nom de l'architecte Sesmeros. Dans l'extrémité principale nous pouvons voir la fontaine et le monument consacré aux héros de Pontesampaio placé dans le premier centenaire de la bataille contre les français.

À partir de là l'Avenue de Veneur commence les Rivières, où se trouve la Mairie, la Consellería d'Éducation et de la Maison de campagne de la Députation avec ses jardins de San Vicenti. C'est le siège principal des Biennales d'Art.

La Grande Voie de Veneur Ríos est un boulevard pavé, de réforme moderne, qui commence avec les ruines déjà mentionnées de San Domingo, de couvent du XIVe siècle de celui que le chevet gothique conserve seulement avec cinq chapelles absidiales et un mur avec rosace. Il héberge quelques restes archéologiques.

L'alamada de Pontevedra est et ce sera l'un des lieux principaux de la réunion et de la promenade des pontevedreses et du rendez-vous de visite obligée pour lesquels ils visitent cette ville de plus logiquement de faire une promenade par le casque historique de Pontevedra.


Les musées les plus visités de la Galice

Des données des musées les plus visités de la Galice - des Données de 2009 Le Musée provincial de Pontevedra figure comme le centre le plus visité d'art de la Galice. En deuxième lieu le Musée De la cathédrale du Santiago se trouve que nous supposons qu'il occupera le premier poste en clair 2010 il est par l'année, Xacobeo qui portera la capitale de la Galice un grand nombre de touristes. La différence est beaucoup plus vaste avec le reste de centres d'art de la Galice, puisque Pobo Galego du Santiago suivent le Musée d'art Contemporain de Vigo (Cadre), le Centre d'Art contemporain du Santiago et du Musée do.

Saturday, March 13, 2010

Tu fais une promotion sur les Hôtels Xacobeo la Galice 2010

Une offre d'Hôtels dans une année Xacobeo 2010
Le réseau d'Hôtels a préparé une offre spéciale à l'occasion de l'année Xacobeo pour se loger aux Hôtels de la Galice.
Paradores te propose quelques routes, de 3 ou 7 nuits, avec une fin de chemin commun : l'Hôtel emblématique du Santiago, l'hôtel réfléchi le plus antique du monde. En fonction des jours de nos vacances nous choisirons la courte offre de 3 nuits ou passer une semaine complète en Galice.
En 2010 il sera commémoré la deuxième Année Sainte du XXIe siècle. L'Année Mettre à la retraite De Saint-Jacques-de-Compostelle a lieu depuis le Moyen Âge, quand, le 25 juillet, la fête de l'Apôtre Santiago Plus grand coïncide dans un dimanche. Cela succède d'habitude toutes les 6, 5, 6 et 11 années. Les trois derniers du cycle ont été 1993, 1999 et 2004 et les suivants seront en 2010 et 2021. La célébration religieuse commence dans l'après-midi de chaque 31 décembre de l'année précédente, et le même jour d'un an finit après.
Paradores t'offre la possibilité de t'unir à cette célébration en jouissant de trois routes, dans lesquelles découvrir la magie du chemin, de son enracinement culturel, les traditions, l'art et la gastronomie qui attendent le bon marcheur.
Ce sont les offres :
UNE ROUTE DU SANTIAGO A MARCHÉ PORTUGAISE> 3 nuits. Des hôtels de Baiona, de Pontevedra et un Hôtel de Saint Jacques de Compostelle
UNE ROUTE DU SANTIAGO I> 7 nuits. Des hôtels de Léon, de Monforte de Lemos, de Pontevedra, de Cambados et de Saint Jacques de Compostelle.
UNE ROUTE DU SANTIAGO II> 7 nuits. Des hôtels de Léon, de Monforte de Lemos, de Vilalba, de Ferrol, de Saint Jacques de Compostelle
Si vous crevez dans chacune des offres vous aurez l'information complète sur chaque route et sur les logements qu'il inclut. Comme vous pouvez voir le dernier logement il est impressionnant dans l'Hôtel de Saint Jacques de Compostelle et les prix dans global sont assez de bien.

Une programmation Sonner la Galice 2010

Une programmation provisoire du Sonar la Galice 2010 les participants connaissent dans le Sonar la Galice 2010 qu'il aura lieu du 17 juin au 19 juin 2010 à La Corogne à l'occasion du Xacobeo 2010. Je vous copie la programmation provisoire :
Un jeudi 17 juin
LCD Soundsystem (DFA/US) Uffie (Ed Banger/US) John Talabot (Hivern/ES) David le M (BreakThatBeat/ES) Grobas (981 Sessions/ES)
SonarMàtica la Galice Escoitar.org présente Sonoscopio / Horacio González (ÊTRE) Augmented Sound / Berio Molina (ÊTRE)
Un vendredi 18 juin
Laurent Garnier (PIAS/FR) Matthew Herbert’s One le Club (Accidental/UK) Broadcast (Warp/UK) Fuck Buttons (ATP Recordings/UK) The Slew featuring Kid Koala (Puget Sound Recordings/US) DJ Ino (House Café Music/ES) Fat Fish (Artec/ES)
SonarMàtica la Galice Escoitar.org présente Sonoscopio / Horacio González (ÊTRE) Augmented Sound / Berio Molina (ÊTRE)
SonarCinema “Amplified Gesture“ (UK) “Synth la Britannia” (UK)
Un samedi 19 juin
Air (Virgin/FR) Hot Chip (Parlophone/UK) Flying Lotus (Warp/US) 2manydjs (BE) Booka Shade (Get Physical/DE) Carte Blanche (Dj Mehdi et Riton) (Ed Banger/FR-UK) Delorean (Mushroom Pillow/ES) 6pm (Mediosordo/ES) Fluzo (ÊTRE) Octa Push (Iberian Records/PT) BFlecha vs. Mwëslee (Arkestra/ES) Viktor Flores (Sinsal/ES) Cora Novoa (la Nature Sonoris/ES)
SonarMàtica la Galice Escoitar.org présente Sonoscopio / Horacio González (ÊTRE) Augmented Sound / Berio Molina (ÊTRE)
SonarCinema “Amplified Gesture“ (UK) “Synth la Britannia” (UK) Sónar la Galice disposera d'un Sónar de Jour, d'une programmation musicale et d'une aire multimédia et audiovisuelle dans laquelle les artistes galiciens auront un rôle principal spécial.
L'image de Sónar 2010 se lie à la Galice et il prendra une forme de long métrage, il se présente comme un voyage jusqu'à la fin du monde à travers de la Voie lactée.
Le film se qualifie LE FINISTERE et elle sera structurée dans six chapitres et un épilogue. Il s'agit d'un voyage d'introspection de deux fantômes qui, dans Sónar 2009, ont décidé de faire la Voie lactée jusqu'à la fin du monde pour, de commencer là une fois une nouvelle étape terrestre et éphémère.

Une maison rurale chez Castro Caldelas

Une maison de Logement rural chez Castro Caldelas - Marie le Sommet de Vila
Dans l'environnement rural du Ribeira Sacra dans la province d'Ourense et à moitié de Trives et d'Ourense, il situe la maison, le Sommet de Vila qui nous offre cinq pièces avec bain, quatre doubles (l'une avec supplémentaire) et l'une individuelle. Un salon social complète son offre avec la vaste galerie, dans lequel nous pouvons jouir du plaisir d'un bon livre jusqu'à la chaleur d'une cheminée agréable, puisqu'il possède une sélection variée dans sa bibliothèque.
Un sommet donne Vila est une maison construite dans la plus haute partie du peuple de Castro Caldelas dans un plein quartier de caractère marqué médiéval, entre le Château de Castro Caldelas et de l'Église de Santa Isabelle, dans un cadre rural de grande beauté architectonique et paysagère. C'est une maison rurale qui date du 1910 et qui a été renouvelée en 1999 pour l'ouvrir au public en 2000 comme logement copartagé. Un logement est avec charme de catégorie 1 étoile d'or.
Des données de contact, de prix et des réserves dans :
UN SOMMET, il DONNE, VILARúa do Acheté, 5 - Castro Caldelas - Ourense
Un téléphone : 610824780Email : cimadavila@gmail.com
Que faire dans la zone :
1. - Visiter le château de Castro Caldelas.
2. - La Fête du Fachos de Castro Caldelas. Le 19 janvier, une veille du Saint-Sébastien, et à la chute du soleil, dans cette ville FACHOS ont lieu VOUS.
3. - Les fêtes patronales de la ville qui ont lieu le 8 septembre disposent d'un personnage qui est il n'y a pas de doute plus caractéristique du folklore de Castro Caldelas, ou IRRIO.
4. - Et comme nous ne pouvons pas utiliser le logement comme point de départ pour connaître A Ribeira Sacra. Si t'intéresse la visite À voir dans A Ribeira Sacra

Des recettes Sonner la Galice 2010

Des recettes Sonner la Galice 2010
Des prix et des types de recettes pour le Sonar la Galice 2010
Je paie 3 jours : 50€ EXPOCoruña (La Corogne)
La forme la plus pratique et confortable de profiter de Sónar de la La Corogne après avoir eu a accédé les 3 jours de l'événement depuis 17 au 19 juin
Valable pour accéder à toutes les activités du festival pendant les 3 jours.
Rentrée le Jeudi 17 : 15€ EXPOCoruña (La Corogne)
De 18 à 1h
Valable pour toutes les activités de Sónar programmés pour le 17 de ce mois.
Un vendredi 18 : 20€ EXPOCoruña (La Corogne)
De 18 à 5h
Valable pour toutes les activités de Sónar programmés pour le 18 de ce mois.
Rentrée le Samedi 19 : 25€ EXPOCoruña (La Corogne)
De 18 à 5h
Valable pour toutes les activités de Sónar programmés pour le 19 de ce mois.
Une voie peut être achetée El Corte Inglés, une voie Ticketmaster ou une voie Caixa la Galice.

Friday, March 12, 2010

Un hôtel de Pontevedra

Un hôtel de Pontevedra
Il appartient au réseau d'hôtels de la Galice et est situé à Pontevedra capital en étant l'un de 11 hôtels qui se trouvent en Galice.
L'hôtel occupe un palais qui était résidence ancienne des Comtes de Maceda.
Il a un grand avantage et c'est que l'un des plus jolis est situé à une réunion plénière un casque historique de la ville de Pontevedra et mieux conservés de toute Espagne et en ce que déjà d'est par soi suffisant un attrait pour connaître le Pontevedra et combine des lignes royales, nobles et seigneuriales avec des références innombrables de rêve rural dans un environnement qu'il invite à parcourir une infinité d'entames et de plages.
Un son illustre et seigneurial, distingué trois qualificatifs qui définissent un intérieur où abondent les détails insignes, les antiquités et le mobilier de caractère royal, et il dispose de plus des sessions relâchants sur le jardin. Ressort le perron de pierre ouvrée que vous pouvez voir dans l'une des photos basses qui accède à quelques pièces très accueillantes et qui accentue la propre autorité et la noblesse de l'Hôtel.
Des données de contact, de prix, des réserves :
Une direction : C / le Baron, 19
Une population : 36002 Pontevedra, Pontevedra
Un téléphone : 00 34 986855800
Un fax : 00 34 986852195
Un e-mail : pontevedra@parador.es le Web : http://www.paradores.es/
Le total 91 places sont distribués entre les Pièces avec salon : 2
Des chambres doubles : 31
Des chambres doubles (un lit à deux places) : 11
Des chambres individuelles : 3
Il dispose de plus d'un restaurant magnifique. S'il vous intéresse : Une information voir le Tourisme à Pontevedra